1 00:01:42,540 --> 00:01:45,630 You brush past so many people every day. 2 00:01:45,920 --> 00:01:48,750 Some you may never know anything about, 3 00:01:48,880 --> 00:01:53,290 but others might become your friend someday. 4 00:01:54,370 --> 00:01:57,290 I'm a cop. My name is He Qiwu, 5 00:01:57,420 --> 00:02:00,040 and 223 is my badge number. 6 00:02:00,370 --> 00:02:02,040 Move it! 7 00:02:08,330 --> 00:02:09,500 Freeze! 8 00:02:11,670 --> 00:02:13,000 Out of the way! 9 00:02:23,710 --> 00:02:24,960 Hey! 10 00:02:37,370 --> 00:02:39,710 That was the closest we ever got... 11 00:02:39,840 --> 00:02:43,000 just 0.01 cm between us. 12 00:02:44,000 --> 00:02:46,120 Fifty-seven hours later, 13 00:02:46,250 --> 00:02:48,040 I fell in love with this woman. 14 00:02:49,630 --> 00:02:52,710 Hello? Ma'am? This is Qiwu. 15 00:02:54,160 --> 00:02:57,250 No, I called to talk to you, not May. 16 00:02:57,370 --> 00:02:59,000 How are you? 17 00:02:59,630 --> 00:03:02,370 Oh, I'm fine. 18 00:03:02,500 --> 00:03:05,710 Yes, best to let May cool down for a while. 19 00:03:05,840 --> 00:03:08,420 I'm sure she'll call when she's ready. 20 00:03:08,540 --> 00:03:13,000 Please don't tell her I called, okay? 21 00:03:15,040 --> 00:03:17,210 You're going to a movie? I won't keep you. 22 00:03:17,330 --> 00:03:19,160 Is your husband there? 23 00:03:22,500 --> 00:03:25,460 Sir? This is Qiwu. 24 00:03:26,880 --> 00:03:30,670 No, don't call May. I just called to say hi to you. 25 00:03:30,790 --> 00:03:32,500 Is your cough better? 26 00:03:33,630 --> 00:03:38,290 You're rushing out? I won't keep you then. No, it's all right. 27 00:03:38,420 --> 00:03:41,210 Is May's sister there? No? 28 00:03:41,330 --> 00:03:43,840 How about her other sister? I just wanted to say hi. 29 00:03:43,960 --> 00:03:47,000 We all have our habits. Mine is to wait here 30 00:03:47,120 --> 00:03:49,500 for May to get off work. 31 00:03:49,630 --> 00:03:54,160 The boss here says she looks like Yamaguchi Momoe. She likes that. 32 00:03:54,290 --> 00:03:56,290 She and I just broke up. 33 00:03:56,420 --> 00:03:59,330 She wished I were more like Tomokazu Miura myself. 34 00:03:59,460 --> 00:04:01,460 Message for account 368? 35 00:04:03,210 --> 00:04:05,710 Password is "Love You for 10,000 Years." 36 00:04:07,790 --> 00:04:10,750 Call Ming? You mean May? 37 00:04:11,920 --> 00:04:13,580 Spell it. 38 00:04:14,710 --> 00:04:18,040 M-I-N-G? It's not M-A-Y? 39 00:04:18,790 --> 00:04:22,120 Sure there's no mistake? You're sure? 40 00:04:22,580 --> 00:04:24,420 Don't you know English? 41 00:04:27,420 --> 00:04:30,960 Ming? I knew it! 42 00:04:31,080 --> 00:04:33,330 I guess May asked you to call. 43 00:04:33,460 --> 00:04:36,670 I'm fine. Tell her not to worry, okay? 44 00:04:36,790 --> 00:04:39,290 I'll take good care of myself. 45 00:04:39,420 --> 00:04:43,460 But tell her she can call anytime she wants. 46 00:04:43,580 --> 00:04:45,920 No reason to bother you. 47 00:04:47,710 --> 00:04:49,750 She didn't tell you to call me? 48 00:04:49,920 --> 00:04:52,040 Then why did you page me? 49 00:04:52,160 --> 00:04:55,250 You're jogging? Did you get dumped again? 50 00:04:55,750 --> 00:04:58,370 No? Then why go jogging? 51 00:04:58,840 --> 00:05:02,120 A race? You've lost your mind! 52 00:05:02,250 --> 00:05:05,040 Jogging is private. You don't jog for an audience. 53 00:05:05,160 --> 00:05:06,960 Forget it. Bye. 54 00:05:10,790 --> 00:05:13,370 We all get our hearts broken sometime. 55 00:05:13,500 --> 00:05:16,670 Whenever I do, I go jogging. 56 00:05:17,580 --> 00:05:20,540 The body loses water when you jog, 57 00:05:20,670 --> 00:05:23,250 so I don't cry as easily. 58 00:05:23,370 --> 00:05:25,290 I can't be crying. 59 00:05:25,420 --> 00:05:29,120 May always thought I was a cool guy. 60 00:05:33,540 --> 00:05:35,290 Still no go with your girlfriend? 61 00:05:35,420 --> 00:05:37,370 It's been a month. 62 00:05:37,790 --> 00:05:39,500 Find someone else. 63 00:05:39,630 --> 00:05:42,420 How about May here? She's not bad. 64 00:05:50,000 --> 00:05:52,670 She's off early tonight. Ask her out. 65 00:05:52,840 --> 00:05:54,630 She has a crush on you. 66 00:05:54,750 --> 00:05:56,920 Can't. I have a date tonight. 67 00:05:57,040 --> 00:05:58,750 Some other time. 68 00:07:55,460 --> 00:07:57,210 Is this one okay, miss? 69 00:07:57,330 --> 00:07:59,920 Get a bigger one, but nothing fancy. 70 00:08:27,580 --> 00:08:29,670 Give them some beers. 71 00:08:52,710 --> 00:08:54,000 Check, please. 72 00:08:55,670 --> 00:08:58,420 Sometimes I'd spend the night at May's. 73 00:08:58,540 --> 00:09:01,210 So her parents wouldn't find out, 74 00:09:01,460 --> 00:09:05,080 I'd climb down from the balcony. 75 00:09:06,710 --> 00:09:09,210 Will I ever get to do that again? 76 00:09:34,000 --> 00:09:36,040 - How much? - $2,500. 77 00:10:11,920 --> 00:10:13,710 These too. 78 00:12:38,750 --> 00:12:40,580 The date on the can tells me 79 00:12:40,750 --> 00:12:43,040 I don't have much time left. 80 00:12:43,160 --> 00:12:47,120 If I don't find those Indians, I'll be in deep trouble. 81 00:13:05,920 --> 00:13:09,580 I don't know when I started being so cautious. 82 00:13:10,080 --> 00:13:13,580 If I put on a raincoat, I wear sunglasses too. 83 00:13:14,000 --> 00:13:18,370 You never know if it's going to rain or be sunny. 84 00:13:20,040 --> 00:13:21,710 Messages for 368? 85 00:13:21,840 --> 00:13:23,000 Password, please. 86 00:13:23,120 --> 00:13:24,710 "Love You for 10,000 Years." 87 00:13:24,840 --> 00:13:27,040 Anyone page me? 88 00:13:27,160 --> 00:13:29,630 No, no one's called for you all day. 89 00:13:29,750 --> 00:13:31,370 Okay. Thanks. 90 00:13:35,670 --> 00:13:40,330 We broke up on April Fool's Day, so I took it as a joke. 91 00:13:40,710 --> 00:13:43,880 I'm willing to humor her for a month. 92 00:13:44,790 --> 00:13:47,040 Every day I buy 93 00:13:47,160 --> 00:13:50,160 a can of pineapple with an expiration date of May 1, 94 00:13:50,290 --> 00:13:53,500 because May loves pineapple, 95 00:13:53,790 --> 00:13:56,670 and May 1 is my birthday. 96 00:13:57,000 --> 00:13:58,500 I tell myself 97 00:13:58,670 --> 00:14:02,580 that if May hasn't come back by the time I've bought 30 cans, 98 00:14:02,710 --> 00:14:05,420 then our love will expire too. 99 00:14:08,500 --> 00:14:11,080 Sir, this can expires tomorrow. 100 00:14:11,210 --> 00:14:13,540 Why don't you get another one? 101 00:14:13,670 --> 00:14:15,330 It's all right. 102 00:14:19,330 --> 00:14:21,840 What time's your earliest flight tomorrow? 103 00:14:24,670 --> 00:14:26,670 I want to reserve a seat. 104 00:14:31,000 --> 00:14:32,540 One person. 105 00:14:55,210 --> 00:14:57,370 - Have you seen these people? - No. 106 00:14:58,040 --> 00:15:00,250 Look carefully. They have kids with them. 107 00:15:00,370 --> 00:15:02,330 I really don't know. 108 00:15:46,500 --> 00:15:48,290 - You really don't know him? - No, I don't. 109 00:15:48,420 --> 00:15:50,630 I've seen you talking to him! 110 00:15:50,750 --> 00:15:54,210 - Papa! - It's all right. 111 00:16:02,750 --> 00:16:04,630 My daughter! 112 00:16:08,580 --> 00:16:10,580 Hello? 113 00:16:11,370 --> 00:16:12,750 What do you want? 114 00:16:12,880 --> 00:16:16,460 If you don't have some news within an hour, 115 00:16:16,630 --> 00:16:19,210 you'll never see your daughter again. 116 00:16:34,120 --> 00:16:36,670 An ice cream for her, please. 117 00:16:58,920 --> 00:17:00,580 Papa! 118 00:17:05,630 --> 00:17:08,460 Some men might sacrifice their own kid for money, 119 00:17:08,580 --> 00:17:12,580 but he wasn't one of them. One hour later, I left. 120 00:17:19,000 --> 00:17:20,330 Freeze! 121 00:17:33,330 --> 00:17:36,210 It's been six months since I nabbed anyone, 122 00:17:36,330 --> 00:17:39,540 but I finally caught a wanted man today. 123 00:17:40,210 --> 00:17:43,370 Whenever I had good news, I always wanted May 124 00:17:43,540 --> 00:17:45,540 to be the first to know. 125 00:17:48,000 --> 00:17:52,120 Hello? 126 00:18:09,540 --> 00:18:13,630 I'll kill you, Tomokazu Miura! 127 00:18:28,840 --> 00:18:32,080 You have any pineapple that expires on May 1? 128 00:18:32,250 --> 00:18:35,290 - What's the date today? - April 30. 129 00:18:35,420 --> 00:18:39,000 That's right. Think I stock outdated goods? 130 00:18:39,500 --> 00:18:42,000 There's still two hours to go. 131 00:18:42,120 --> 00:18:45,880 Nobody wants stale goods. Get a fresh can. 132 00:18:46,040 --> 00:18:51,000 With you people it's always "Out with the old, in with the new!" 133 00:18:51,290 --> 00:18:54,420 You realize what goes into making a can of pineapple? 134 00:18:54,540 --> 00:18:58,080 The fruit is grown, harvested, sliced - and you just throw it away! 135 00:18:58,210 --> 00:19:00,250 How do you think the pineapple feels? 136 00:19:00,370 --> 00:19:03,290 Buddy, I just work here. 137 00:19:03,460 --> 00:19:06,120 Who cares about the pineapple? What about how I feel? 138 00:19:06,290 --> 00:19:09,290 I stock and restock this stuff all day. 139 00:19:09,420 --> 00:19:13,370 I wish it would never expire. It'd save me loads of work. 140 00:19:13,710 --> 00:19:16,370 You like expired goods? 141 00:19:16,500 --> 00:19:19,000 Have a whole case on the house. 142 00:19:21,960 --> 00:19:24,790 When did everything start 143 00:19:24,960 --> 00:19:27,370 having an expiration date? 144 00:19:28,250 --> 00:19:31,330 Swordfish expires. Meat sauce expires. 145 00:19:31,500 --> 00:19:34,120 Even plastic wrap expires. 146 00:19:35,080 --> 00:19:39,540 I'm starting to wonder: Is there anything in this world that doesn't? 147 00:19:39,670 --> 00:19:42,790 Buddy, how about some swordfish? 148 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 It's expired. I don't want it. 149 00:19:49,790 --> 00:19:51,460 You don't want it? 150 00:22:17,160 --> 00:22:19,210 I finally found my 30th can 151 00:22:19,330 --> 00:22:21,580 in a convenience store. 152 00:22:22,840 --> 00:22:26,880 As May 1 begins, I begin to understand. 153 00:22:27,920 --> 00:22:29,880 In May's eyes, 154 00:22:30,000 --> 00:22:33,000 I'm no dierent from a can of pineapple. 155 00:23:03,460 --> 00:23:06,840 You don't want any? It's delicious. 156 00:23:07,370 --> 00:23:10,330 People say dogs are man's best friend. 157 00:23:11,040 --> 00:23:15,540 So how come mine won't share my grief now? 158 00:23:36,250 --> 00:23:39,040 This must be some kind of record. 159 00:23:39,160 --> 00:23:42,540 I ate all 30 cans that night. 160 00:23:43,750 --> 00:23:48,210 Good thing for me that May wasn't into durian. 161 00:23:48,330 --> 00:23:50,540 I feel like going out and celebrating. 162 00:23:51,210 --> 00:23:53,960 May's probably in bed by now. 163 00:23:54,080 --> 00:23:56,460 But what about that other May? 164 00:24:02,500 --> 00:24:05,250 What brings you back here? 165 00:24:11,750 --> 00:24:15,000 I'm thinking of going to a late movie. 166 00:24:15,120 --> 00:24:17,370 She's long gone. 167 00:24:17,500 --> 00:24:18,920 Gone? 168 00:24:19,040 --> 00:24:22,790 You thought she'd wait around? Women can't afford to. 169 00:24:22,920 --> 00:24:25,880 The longer they wait, the more nervous they get. 170 00:24:26,040 --> 00:24:28,000 Drives them crazy. 171 00:24:28,120 --> 00:24:30,500 She just left with Richard. 172 00:24:30,630 --> 00:24:33,290 You gotta move quickly. 173 00:24:34,290 --> 00:24:36,120 I never dreamed 174 00:24:36,290 --> 00:24:39,120 two Mays could dump me in one night. 175 00:24:39,290 --> 00:24:40,960 To get over it, I resolve 176 00:24:41,120 --> 00:24:43,040 never to go out with another May. 177 00:24:43,160 --> 00:24:44,960 Hello? Lulu? 178 00:24:45,120 --> 00:24:47,040 This is Qiwu. 179 00:24:47,160 --> 00:24:49,290 Want to come out for a drink? 180 00:24:50,120 --> 00:24:51,840 You're in bed already? 181 00:24:51,960 --> 00:24:54,210 This early? 182 00:24:55,370 --> 00:24:57,210 You were asleep? 183 00:24:58,120 --> 00:25:00,580 Never mind. Bye. 184 00:25:03,040 --> 00:25:04,540 Hello? 185 00:25:05,710 --> 00:25:07,540 Guess who. 186 00:25:08,500 --> 00:25:11,080 Bingo! 187 00:25:11,580 --> 00:25:13,670 Want to come out for a drink? 188 00:25:14,460 --> 00:25:19,080 Your husband won't let you? When did you get married? 189 00:25:19,840 --> 00:25:21,630 Five years ago? 190 00:25:21,750 --> 00:25:24,630 We haven't seen each other in over five years? 191 00:25:24,790 --> 00:25:26,880 You have two kids? 192 00:25:27,330 --> 00:25:30,670 You're happy. That's great. 193 00:25:30,840 --> 00:25:34,160 Well, all the best. 194 00:25:34,330 --> 00:25:36,000 Bye. 195 00:25:40,460 --> 00:25:42,880 Is Kong Siu-Wai there? 196 00:25:43,710 --> 00:25:45,880 This is He Qiwu. 197 00:25:47,040 --> 00:25:52,080 We went to fourth grade together. You remember? 198 00:25:56,120 --> 00:25:57,710 You don't? 199 00:25:57,840 --> 00:25:59,880 Doesn't matter. Bye. 200 00:26:33,670 --> 00:26:37,580 Those 30 cans of pineapple had left me feeling queasy, 201 00:26:37,750 --> 00:26:39,840 so I went to a bar. 202 00:26:40,160 --> 00:26:43,040 I'd heard alcohol can settle the stomach. 203 00:27:07,630 --> 00:27:09,330 Are you okay? 204 00:27:09,960 --> 00:27:13,290 Fine. Another double. 205 00:27:20,290 --> 00:27:23,670 There's a song called "Love Dies at Dawn." 206 00:27:23,790 --> 00:27:26,330 That's how I feel now. 207 00:27:26,460 --> 00:27:28,580 What can I do to forget May? 208 00:27:29,290 --> 00:27:32,790 I tell myself I'll fall in love 209 00:27:32,960 --> 00:27:36,250 with the first woman who walks in. 210 00:27:38,460 --> 00:27:40,040 What can I get you? 211 00:27:40,160 --> 00:27:41,790 Whiskey, please. 212 00:27:54,160 --> 00:27:56,630 I have a feeling she'll like me, 213 00:27:56,750 --> 00:28:00,120 but just to be safe, I decide to ask her a question. 214 00:28:09,960 --> 00:28:13,370 Excuse me, miss, do you like pineapple? 215 00:28:16,160 --> 00:28:18,750 Maybe she's not Cantonese. 216 00:28:19,080 --> 00:28:21,960 Tell me, do you like pineapple? 217 00:28:35,630 --> 00:28:38,540 Do you like pineapple, miss? 218 00:28:39,670 --> 00:28:41,710 Your Mandarin's not bad. 219 00:28:41,840 --> 00:28:44,160 I grew up in Taiwan. What about you? 220 00:28:45,000 --> 00:28:47,040 I'm not in the mood to talk. 221 00:28:47,160 --> 00:28:49,120 Please leave me alone. 222 00:28:50,330 --> 00:28:52,120 We don't have to talk. 223 00:28:52,250 --> 00:28:54,370 Could I just sit here? 224 00:28:55,040 --> 00:28:58,960 There are lots of seats. Why do you have to sit next to me? 225 00:28:59,370 --> 00:29:02,000 I can tell you're lonely. 226 00:29:02,290 --> 00:29:03,540 Really? 227 00:29:03,750 --> 00:29:05,210 Yes. 228 00:29:05,370 --> 00:29:09,540 There are only three reasons a woman would wear shades this late. 229 00:29:09,670 --> 00:29:13,080 First, she's blind. 230 00:29:13,250 --> 00:29:16,370 Second, she's a poseur. 231 00:29:16,500 --> 00:29:19,210 Or third, she got jilted 232 00:29:19,330 --> 00:29:22,580 and doesn't want people to see she's been crying. 233 00:29:23,670 --> 00:29:25,750 And which one am I? 234 00:29:25,920 --> 00:29:27,540 The jilted woman. 235 00:29:29,120 --> 00:29:30,540 It's okay. 236 00:29:30,670 --> 00:29:33,920 It happens all the time. Why cry about it? 237 00:29:34,080 --> 00:29:38,540 I've been there too. I usually go jogging. 238 00:29:38,670 --> 00:29:40,960 I run until I work up a sweat. 239 00:29:41,080 --> 00:29:43,840 Then there's no water left for tears. 240 00:29:43,960 --> 00:29:45,250 Wanna try it? 241 00:29:45,420 --> 00:29:48,960 I've been running around all night. I'm exhausted. 242 00:29:49,160 --> 00:29:52,080 If you're looking to chat, 243 00:29:52,210 --> 00:29:54,330 please find someone else. 244 00:29:55,710 --> 00:29:58,250 I don't particularly want to talk. 245 00:29:58,370 --> 00:30:00,630 I just want to keep you company. 246 00:30:02,420 --> 00:30:04,920 I know how it feels to have your heart broken. 247 00:30:05,290 --> 00:30:09,460 A heartbroken woman needs a shoulder to lean on. 248 00:30:11,160 --> 00:30:14,630 You can pretend I'm your boyfriend if you want. 249 00:30:14,840 --> 00:30:16,120 I don't have a boyfriend. 250 00:30:16,290 --> 00:30:18,330 And I don't have a girlfriend. 251 00:30:19,790 --> 00:30:21,630 How old are you? 252 00:30:23,630 --> 00:30:27,960 Two hours ago, I was still 24. Now I'm 25. 253 00:30:29,540 --> 00:30:31,540 I won't like you. 254 00:30:32,290 --> 00:30:34,630 Don't be so sure. 255 00:30:34,750 --> 00:30:38,500 Give me a chance. We might hit it off. 256 00:30:38,670 --> 00:30:41,290 Do you like pineapple? 257 00:30:42,290 --> 00:30:44,580 What business is that of yours? 258 00:30:44,710 --> 00:30:47,330 I'm just trying to learn more about you. 259 00:30:49,080 --> 00:30:52,710 I was involved with a girl for five years. 260 00:30:53,670 --> 00:30:56,500 But then she dumped me. 261 00:30:56,630 --> 00:30:59,460 She said I didn't understand her. 262 00:30:59,580 --> 00:31:02,000 So I want to get to know you. 263 00:31:04,040 --> 00:31:06,160 You'll never get to know me. 264 00:31:07,670 --> 00:31:11,750 Fine. Then try to get to know me. 265 00:31:11,880 --> 00:31:14,000 What kind of man do you like? 266 00:31:19,790 --> 00:31:23,040 Actually, really knowing someone doesn't mean anything. 267 00:31:23,540 --> 00:31:25,630 People change. 268 00:31:25,750 --> 00:31:27,630 A person may like pineapple today 269 00:31:27,750 --> 00:31:30,040 and something else tomorrow. 270 00:32:30,370 --> 00:32:32,790 Sir! 271 00:32:33,290 --> 00:32:35,000 We're closing up. 272 00:32:39,920 --> 00:32:41,880 They're closing. 273 00:32:44,370 --> 00:32:46,330 Wanna go jogging? 274 00:32:47,420 --> 00:32:50,000 I just want somewhere to rest. 275 00:33:37,250 --> 00:33:42,080 When she said "rest", I didn't think she actually meant it. 276 00:33:44,330 --> 00:33:48,290 That night, I watched two old movies on TV 277 00:33:48,420 --> 00:33:50,750 and had four chef's salads. 278 00:35:08,080 --> 00:35:11,790 When the sun rose, I knew I had to go. 279 00:35:13,290 --> 00:35:17,040 As I was leaving, I took off her shoes. 280 00:35:18,120 --> 00:35:22,250 My mother used to say a woman's feet swell up 281 00:35:22,370 --> 00:35:24,500 if she sleeps in high heels. 282 00:35:37,160 --> 00:35:40,120 She must have walked a lot that night. 283 00:35:40,250 --> 00:35:44,630 Such a pretty woman should have clean shoes. 284 00:36:55,420 --> 00:36:58,540 I was actually born at 6:00 a.m., 285 00:36:58,670 --> 00:37:02,040 so I'll really be 25 two minutes from now. 286 00:37:02,630 --> 00:37:07,370 I've spent a quarter of a century on this planet! 287 00:37:09,120 --> 00:37:13,210 To celebrate this historic moment, I go jogging. 288 00:37:14,210 --> 00:37:18,460 I'll get rid of my body's excess water. 289 00:37:19,370 --> 00:37:21,460 It feels good. 290 00:37:22,250 --> 00:37:27,080 As I leave the track, I decide to ditch my pager. 291 00:37:27,670 --> 00:37:31,460 I know very well no one's gonna call me today. 292 00:38:23,460 --> 00:38:24,790 Account 368. 293 00:38:24,920 --> 00:38:26,920 Password, please. 294 00:38:27,210 --> 00:38:28,630 "Love You for 10,000 Years." 295 00:38:28,750 --> 00:38:32,330 Your friend in room 702 says happy birthday. 296 00:38:34,290 --> 00:38:35,750 Thank you. 297 00:38:36,790 --> 00:38:39,290 On May 1, 1994, 298 00:38:39,710 --> 00:38:43,080 a woman wishes me happy birthday. 299 00:38:44,330 --> 00:38:48,160 Now I'll remember her all my life. 300 00:38:49,330 --> 00:38:51,880 If memories ever come in a can, 301 00:38:52,000 --> 00:38:54,670 I hope that can never expires. 302 00:38:55,630 --> 00:38:59,750 If it has to have a shelf life, I hope it's 10,000 years. 303 00:41:07,330 --> 00:41:08,960 A Coke, please. 304 00:41:09,080 --> 00:41:11,250 Jogging again? 305 00:41:15,960 --> 00:41:21,000 Running around isn't gonna solve anything. 306 00:41:21,540 --> 00:41:25,000 Listen, Faye's not bad either. 307 00:41:25,370 --> 00:41:27,040 Who's Faye? 308 00:41:27,370 --> 00:41:30,080 Just started here today. 309 00:41:30,210 --> 00:41:34,250 Make your move before Richard beats you to it. 310 00:41:40,960 --> 00:41:43,160 - I'm not into guys. - Guys? 311 00:41:43,290 --> 00:41:44,630 Coming through! 312 00:41:44,750 --> 00:41:46,750 That was the closest we ever got... 313 00:41:46,880 --> 00:41:49,840 just 0.01 cm between us. 314 00:41:50,330 --> 00:41:52,330 I knew nothing about her. 315 00:41:53,160 --> 00:41:55,000 Six hours later, 316 00:41:55,160 --> 00:41:57,330 she fell in love with another man. 317 00:42:13,840 --> 00:42:15,880 Chef's salad, please. 318 00:42:17,370 --> 00:42:19,160 For here or to go? 319 00:42:19,330 --> 00:42:20,750 To go. 320 00:42:24,750 --> 00:42:26,960 You new here? I haven't seen you before. 321 00:42:31,210 --> 00:42:33,500 You like listening to loud music? 322 00:42:35,460 --> 00:42:37,840 Yes. The louder the better. 323 00:42:39,210 --> 00:42:41,370 Keeps me from thinking so much. 324 00:42:43,540 --> 00:42:45,540 You don't like to think? 325 00:42:48,540 --> 00:42:50,580 What do you like? 326 00:42:52,330 --> 00:42:54,540 I'll tell you when I find out. 327 00:42:54,670 --> 00:42:56,840 And what do you like? 328 00:43:00,250 --> 00:43:01,460 Chef's salad. 329 00:44:00,290 --> 00:44:02,120 A chef's salad, boss. 330 00:44:02,630 --> 00:44:04,120 Chef's salad again? 331 00:44:04,250 --> 00:44:06,210 Aren't you tired of them yet? 332 00:44:06,330 --> 00:44:08,460 - It's not for me. - Your girlfriend? 333 00:44:10,500 --> 00:44:12,500 Is that her favorite? 334 00:44:13,710 --> 00:44:16,290 She never said it wasn't. 335 00:44:16,460 --> 00:44:19,670 Maybe she'd like something different for once. 336 00:44:20,790 --> 00:44:23,120 Try fish and chips. It's delicious. 337 00:44:23,250 --> 00:44:25,330 What if she doesn't like it? 338 00:44:25,460 --> 00:44:28,710 Get both and let her choose. 339 00:44:28,880 --> 00:44:30,960 You can't go wrong. 340 00:44:31,160 --> 00:44:34,840 - Isn't that wasting money? - It's not that much. 341 00:44:35,000 --> 00:44:37,540 It's good to give her a choice. 342 00:44:38,920 --> 00:44:41,250 Okay. One chef's salad, one fish and chips. 343 00:44:41,370 --> 00:44:42,880 All right! 344 00:44:46,460 --> 00:44:47,840 Thanks. 345 00:45:32,210 --> 00:45:34,880 Fish and chips, please, boss. 346 00:45:35,000 --> 00:45:36,540 See? 347 00:45:36,710 --> 00:45:38,880 I told you she'd like it. 348 00:45:39,040 --> 00:45:40,670 You were right. 349 00:45:40,790 --> 00:45:43,330 She never told me she didn't like chef's salad. 350 00:45:43,460 --> 00:45:45,080 You never... 351 00:45:51,750 --> 00:45:54,250 You never gave her a choice. 352 00:45:54,420 --> 00:45:56,540 If you had, she might have told you. 353 00:45:56,670 --> 00:46:00,750 Anyway, now you broke the routine. Try pizza tonight. 354 00:46:01,750 --> 00:46:04,080 I don't know if she'd like pizza. 355 00:46:04,420 --> 00:46:09,920 Then do the same thing: Get both. 356 00:46:10,080 --> 00:46:12,670 It won't break the bank. 357 00:46:13,840 --> 00:46:15,420 Okay. 358 00:46:21,330 --> 00:46:24,710 Want to try something different again? 359 00:46:25,040 --> 00:46:27,630 The hot dogs are good. 360 00:46:28,160 --> 00:46:30,250 No, thanks. Just black coffee. 361 00:46:30,630 --> 00:46:33,080 Nothing for your girlfriend? 362 00:46:33,460 --> 00:46:34,790 She left. 363 00:46:34,920 --> 00:46:36,460 Why? 364 00:46:36,580 --> 00:46:38,960 Said she wanted to try some new dishes. 365 00:46:39,420 --> 00:46:41,210 I guess she's right. 366 00:46:41,330 --> 00:46:44,710 Plenty of choice in men, just like food. 367 00:46:47,080 --> 00:46:50,790 I guess I should've stuck with the chef's salad. 368 00:46:52,630 --> 00:46:54,880 It's no big deal. 369 00:46:55,000 --> 00:46:57,880 She'll try someone else and see you're better. 370 00:46:58,000 --> 00:47:02,210 She'll come running back. Don't worry. 371 00:47:02,330 --> 00:47:03,750 Thanks. 372 00:47:26,880 --> 00:47:30,670 On every flight, there's one stewardess you long to seduce. 373 00:47:31,330 --> 00:47:34,000 This time last year, at 25,000 feet, 374 00:47:34,160 --> 00:47:37,000 I actually seduced one. 375 00:49:48,370 --> 00:49:51,000 I thought we'd stay together for the long haul, 376 00:49:51,120 --> 00:49:54,370 flying like a jumbo jet on a full tank. 377 00:49:54,920 --> 00:49:57,920 But there was an unexpected change of course. 378 00:50:42,750 --> 00:50:44,540 Black coffee, please. 379 00:50:45,330 --> 00:50:48,250 A week and she's not back? 380 00:50:48,370 --> 00:50:50,040 Excuse me. 381 00:50:52,670 --> 00:50:54,880 Maybe she does have lots of choices. 382 00:50:55,420 --> 00:50:57,460 Then put her out of your mind. 383 00:50:57,580 --> 00:51:00,710 You have plenty of choices too. 384 00:51:00,880 --> 00:51:03,000 Black coffee every night's no good for you. 385 00:51:03,750 --> 00:51:06,750 Can't change just like that. Have to go slow. 386 00:51:08,710 --> 00:51:10,840 Don't worry. I'll be okay. 387 00:51:12,040 --> 00:51:14,210 If you say so. 388 00:51:52,250 --> 00:51:55,630 Excuse me. The policeman who buys a chef's salad here every night... 389 00:51:55,750 --> 00:51:58,460 You mean No. 633? 390 00:51:58,580 --> 00:52:00,750 He's off today. 391 00:52:00,920 --> 00:52:03,120 Isn't he off on Saturdays? 392 00:52:03,250 --> 00:52:06,750 He changed shifts. Didn't he tell you? 393 00:52:18,290 --> 00:52:22,290 If you see him again, could you please give him this? 394 00:52:22,960 --> 00:52:25,080 Sure, no problem. 395 00:52:25,290 --> 00:52:27,290 Thank you. 396 00:53:57,540 --> 00:53:59,370 I have to step out. 397 00:54:00,250 --> 00:54:02,750 I have some things to take care of. 398 00:54:05,460 --> 00:54:08,880 We're taking a break. 399 00:54:15,750 --> 00:54:18,750 - Where are you going? - I have to go out too. 400 00:54:51,580 --> 00:54:59,120 You here alone tonight? 401 00:54:59,790 --> 00:55:02,160 Everyone was here a minute ago. 402 00:55:03,290 --> 00:55:06,040 They ran off just as you walked up. 403 00:55:07,290 --> 00:55:09,290 Something wrong with me? 404 00:55:10,040 --> 00:55:11,630 No. 405 00:55:12,420 --> 00:55:14,920 - Black coffee. - Thanks. 406 00:55:20,290 --> 00:55:21,420 Last night... 407 00:55:24,040 --> 00:55:25,960 some girl... 408 00:55:26,250 --> 00:55:27,120 What? 409 00:55:27,290 --> 00:55:29,840 Last night some girl... 410 00:55:29,960 --> 00:55:33,040 Can you turn that music down a bit? 411 00:55:43,500 --> 00:55:48,080 A girl waited around a long time for you last night. 412 00:55:49,420 --> 00:55:51,630 She left a letter for you. 413 00:55:53,000 --> 00:55:54,960 Really? 414 00:55:56,040 --> 00:55:58,160 A stewardess. 415 00:56:01,370 --> 00:56:03,790 - You wanna read it? - After my coffee. 416 00:56:39,040 --> 00:56:41,790 Hey, your letter! 417 00:56:41,920 --> 00:56:44,920 Keep it for me. I'll get it next time. 418 00:57:06,960 --> 00:57:08,420 Hey, boss. 419 00:57:08,710 --> 00:57:10,250 What are you doing here? 420 00:57:10,420 --> 00:57:11,370 I'm on duty. 421 00:57:11,500 --> 00:57:13,920 - Where's No. 633? - He's on leave. 422 00:57:14,040 --> 00:57:15,370 On leave? 423 00:57:15,500 --> 00:57:19,750 Said he got hurt by a pin. He's recuperating at home. 424 00:57:19,920 --> 00:57:22,370 Hurt by a pin? What's he talking about? 425 00:57:25,880 --> 00:57:29,920 Ever since she left, everything in the apartment is sad. 426 00:57:30,040 --> 00:57:33,330 I have to comfort them all before I go to sleep. 427 00:57:33,460 --> 00:57:35,880 You've lost a lot of weight, you know. 428 00:57:36,330 --> 00:57:38,670 You were so chubby before. 429 00:57:39,120 --> 00:57:43,250 Now look at yourself. You're so skinny. 430 00:57:44,250 --> 00:57:48,210 Have more confidence in yourself. 431 00:57:53,630 --> 00:57:57,960 I told you to stop crying. How long are you going to cry? 432 00:57:58,540 --> 00:58:01,290 You have to be strong. 433 00:58:01,460 --> 00:58:04,790 You're so limp and shapeless. Look at you. 434 00:58:06,750 --> 00:58:08,630 I'll help you. 435 00:58:18,120 --> 00:58:21,460 There. Isn't that more comfy? 436 00:58:21,790 --> 00:58:24,000 Why don't you say something? 437 00:58:25,210 --> 00:58:27,160 Don't be mad at her. 438 00:58:28,330 --> 00:58:31,160 We all have moments of doubt. 439 00:58:32,160 --> 00:58:34,160 Give her a chance. 440 00:58:35,330 --> 00:58:37,160 Okay? 441 00:58:38,710 --> 00:58:40,460 Feeling lonely? 442 00:58:41,500 --> 00:58:44,250 You're a real mess. 443 00:58:45,120 --> 00:58:47,880 You cold? I'll warm you up. 444 00:58:54,160 --> 00:58:56,500 - Hello. - How are you? 445 00:58:56,630 --> 00:58:59,750 It's all ready. Need any help? 446 00:58:59,880 --> 00:59:02,500 It's not much. I'll manage. 447 00:59:04,880 --> 00:59:06,580 Excuse me. 448 00:59:08,670 --> 00:59:10,580 Pardon me. 449 00:59:12,210 --> 00:59:14,080 - Hello. - Oh, it's you. 450 00:59:15,250 --> 00:59:17,370 Are you better? 451 00:59:17,500 --> 00:59:18,750 Better? 452 00:59:19,710 --> 00:59:22,500 He said you got hurt by a pin. 453 00:59:24,460 --> 00:59:26,670 Don't listen to his nonsense. 454 00:59:27,210 --> 00:59:30,210 You haven't been around much lately. 455 00:59:30,330 --> 00:59:33,580 I changed shifts. I'm on this beat now. 456 00:59:33,710 --> 00:59:34,880 Really? 457 00:59:35,040 --> 00:59:37,370 - Want some help? - Sure. 458 00:59:40,880 --> 00:59:42,540 See you later. 459 00:59:47,580 --> 00:59:49,080 It's so heavy! 460 00:59:49,250 --> 00:59:51,290 It's light today. 461 00:59:52,040 --> 00:59:54,290 Your job must be hard. 462 00:59:54,670 --> 00:59:57,210 Work's never fun. 463 00:59:57,880 --> 01:00:00,080 Why'd you take this job? 464 01:00:00,790 --> 01:00:03,330 My cousin couldn't find anyone else. 465 01:00:03,460 --> 01:00:06,250 I'm just helping out for now. 466 01:00:06,670 --> 01:00:08,580 What did you do before? 467 01:00:09,080 --> 01:00:10,920 Lots of things. 468 01:00:12,420 --> 01:00:14,080 I'm saving up. 469 01:00:14,250 --> 01:00:15,920 To go to school? 470 01:00:16,420 --> 01:00:18,420 Never thought of that. 471 01:00:18,540 --> 01:00:20,540 I just want to enjoy life. 472 01:00:21,040 --> 01:00:22,460 How? Where? 473 01:00:22,580 --> 01:00:24,370 Anywhere. 474 01:00:24,500 --> 01:00:26,080 Maybe California. 475 01:00:28,080 --> 01:00:30,790 California? Is it fun there? 476 01:00:32,330 --> 01:00:36,120 I said maybe. If it's not, I can move on. 477 01:00:37,370 --> 01:00:39,120 You like to travel? 478 01:00:40,460 --> 01:00:41,880 Don't you? 479 01:00:42,000 --> 01:00:45,080 I can take it or leave it. 480 01:00:48,210 --> 01:00:52,460 You can come with me. I almost have enough. 481 01:00:53,290 --> 01:00:55,120 We'll see. 482 01:00:57,000 --> 01:00:59,290 Are you always like this? 483 01:01:00,000 --> 01:01:02,290 You never came to get that letter. 484 01:01:03,000 --> 01:01:05,330 I've been busy. 485 01:01:05,670 --> 01:01:09,630 Give me your address. I'll mail it. 486 01:01:09,750 --> 01:01:12,080 Otherwise it'll get lost. 487 01:01:12,670 --> 01:01:14,160 Okay. 488 01:01:40,500 --> 01:01:42,750 You live close by. 489 01:01:42,880 --> 01:01:47,540 Yeah, right down there. Drop by sometime. 490 01:01:47,670 --> 01:01:49,330 I will. 491 01:01:51,750 --> 01:01:53,630 Well, let's keep going. 492 01:01:53,750 --> 01:01:56,160 You're really sweating. 493 01:01:56,290 --> 01:01:58,080 Sure you can manage? 494 01:01:58,710 --> 01:02:00,160 I'm fine. 495 01:02:54,460 --> 01:02:57,420 Stop daydreaming, will you? 496 01:02:57,580 --> 01:02:59,750 Think you're a rock star? 497 01:02:59,880 --> 01:03:03,840 You've been fooling around with that all day. 498 01:03:03,960 --> 01:03:06,080 Who'd wanna eat it now? 499 01:03:06,210 --> 01:03:08,500 Use a toilet roll or something. 500 01:03:15,120 --> 01:03:16,670 You too! 501 01:03:17,630 --> 01:03:19,460 I'm not daydreaming. 502 01:03:19,580 --> 01:03:22,670 That's right. You're sleepwalking! 503 01:03:25,580 --> 01:03:28,120 That's right. I'm sleepwalking. 504 01:03:29,630 --> 01:03:31,250 Whatever you say. 505 01:03:32,710 --> 01:03:34,460 I'm sleepwalking. 506 01:03:36,330 --> 01:03:38,630 I had a dream that afternoon. 507 01:03:38,750 --> 01:03:40,920 It seemed I was in his apartment 508 01:03:41,040 --> 01:03:44,420 and that I'd wake up when I left. 509 01:03:44,540 --> 01:03:46,920 I didn't know you never wake up from some dreams. 510 01:03:55,580 --> 01:03:57,880 Some days I go home for lunch, 511 01:03:58,000 --> 01:04:00,580 because there's always a chance... 512 01:04:02,840 --> 01:04:04,960 I know you're in there. 513 01:04:06,120 --> 01:04:08,160 Come on out. 514 01:04:09,120 --> 01:04:10,960 I'll count to three. 515 01:04:12,080 --> 01:04:13,580 One... 516 01:04:14,160 --> 01:04:15,500 two... 517 01:04:15,630 --> 01:04:16,670 three! 518 01:04:17,330 --> 01:04:20,160 She used to jump out and scare me, 519 01:04:20,330 --> 01:04:22,840 but she hasn't done it much recently. 520 01:04:22,960 --> 01:04:26,160 I guess games get old after a while. 521 01:04:35,080 --> 01:04:37,750 Maybe she's hiding in the bathroom. 522 01:05:37,880 --> 01:05:39,120 Hello. 523 01:05:41,840 --> 01:05:43,250 Hello! 524 01:06:00,330 --> 01:06:01,580 Dummy. 525 01:06:01,750 --> 01:06:04,580 - Roast pork and rice. - Thanks. 526 01:06:06,790 --> 01:06:09,000 Excuse me. 527 01:06:10,460 --> 01:06:12,250 Hi. 528 01:06:13,040 --> 01:06:15,580 - Eating here again, huh? - Yes. 529 01:06:18,670 --> 01:06:20,790 Will you be here a while? 530 01:06:22,210 --> 01:06:23,790 Why? 531 01:06:23,920 --> 01:06:26,080 No reason. 532 01:06:30,210 --> 01:06:31,880 Where are you going? 533 01:06:32,000 --> 01:06:34,750 I forgot something. 534 01:06:35,540 --> 01:06:38,960 Oh, I still haven't mailed your letter. 535 01:06:39,080 --> 01:06:40,710 No hurry. 536 01:06:40,840 --> 01:06:43,920 All right. I'll get around to it. 537 01:06:50,290 --> 01:06:52,420 Why are you back? 538 01:06:52,540 --> 01:06:56,160 I have to pay the electricity bill. Can I leave this here? 539 01:07:00,630 --> 01:07:03,250 Hello? Cousin? 540 01:07:03,370 --> 01:07:05,840 I'm still at the market. 541 01:07:07,040 --> 01:07:09,920 It's pouring rain here. 542 01:07:11,670 --> 01:07:13,840 It's pouring. Listen. 543 01:07:14,000 --> 01:07:17,460 What are you talking about? It's sunny over here. 544 01:07:17,580 --> 01:07:21,160 Really? Must be a local shower. 545 01:07:21,330 --> 01:07:23,290 I'll be back when it stops. 546 01:07:23,420 --> 01:07:24,920 Don't forget the electricity bill. 547 01:07:25,040 --> 01:07:26,710 I won't. 548 01:09:12,580 --> 01:09:14,000 I'm going now. 549 01:09:14,120 --> 01:09:16,080 It's okay. 550 01:09:16,210 --> 01:09:18,500 I'll be back to see you soon. 551 01:09:43,000 --> 01:09:44,750 These are for you. 552 01:09:45,840 --> 01:09:49,330 Why all the lychees? 553 01:09:49,580 --> 01:09:51,580 They're for a friend. 554 01:09:57,370 --> 01:09:58,920 Where are you? 555 01:09:59,160 --> 01:10:01,080 Paying the electricity bill. 556 01:10:01,210 --> 01:10:03,000 All this time? 557 01:10:03,120 --> 01:10:06,460 It's packed here. I can hardly get in the store. 558 01:10:06,580 --> 01:10:08,120 I have to wait in line. 559 01:10:08,250 --> 01:10:12,160 How come it's always so crowded? You've been trying for days. 560 01:10:14,460 --> 01:10:16,630 I don't want to. 561 01:10:17,710 --> 01:10:22,540 I'm doing my best. Should I try again tomorrow? 562 01:10:22,710 --> 01:10:25,460 Try another store. 563 01:10:26,160 --> 01:10:27,960 Another store? 564 01:10:28,880 --> 01:10:32,040 Okay. You're sure? 565 01:10:35,250 --> 01:10:36,580 Hi. 566 01:10:37,040 --> 01:10:38,880 Been shopping? 567 01:10:39,330 --> 01:10:41,840 A friend is redecorating his place. 568 01:10:42,040 --> 01:10:45,210 - You sure are busy. - I certainly am. 569 01:10:46,710 --> 01:10:50,540 Black coffee again. It's bad for you. 570 01:10:50,790 --> 01:10:53,880 If you can't sleep at night, drink water. 571 01:11:27,750 --> 01:11:31,370 Man in my dreams 572 01:11:31,540 --> 01:11:34,960 I hold you tight for a minute 573 01:11:35,250 --> 01:11:38,630 And kiss you for hours 574 01:11:42,840 --> 01:11:46,420 Stranger 575 01:11:46,630 --> 01:11:50,250 You stole into my heart 576 01:11:50,370 --> 01:11:54,040 And set it all awhirl 577 01:11:56,880 --> 01:12:00,630 I've been in love with you before 578 01:12:00,750 --> 01:12:03,920 But never felt so close to you as now 579 01:12:05,290 --> 01:12:08,460 My thoughts careen out of control 580 01:12:11,960 --> 01:12:15,790 Why have you taken me by storm 581 01:12:15,960 --> 01:12:19,630 Bursting into my dreary dreams 582 01:12:20,500 --> 01:12:23,750 Sending shock waves in every direction 583 01:12:43,420 --> 01:12:47,040 Man in my dreams 584 01:12:47,160 --> 01:12:50,710 I want you to be real 585 01:12:51,000 --> 01:12:54,790 My heart can no longer resist 586 01:12:58,540 --> 01:13:02,500 Searching in my dreams 587 01:13:02,630 --> 01:13:05,210 At this minute I'm waiting 588 01:13:06,040 --> 01:13:09,540 To kiss you for hours 589 01:14:15,750 --> 01:14:18,160 Hi, it's me. 590 01:14:18,290 --> 01:14:21,630 The plane's back in Hong Kong. Want to make a reservation? 591 01:14:21,750 --> 01:14:24,840 I'm at the same number. Call me. Bye-bye. 592 01:15:16,840 --> 01:15:20,160 Nice hair! Did it take long to grow? 593 01:15:20,330 --> 01:15:22,420 None of your business. 594 01:15:26,000 --> 01:15:27,670 Kind of a flirt, isn't she? 595 01:15:27,790 --> 01:15:29,330 I guess so. 596 01:15:33,160 --> 01:15:34,790 What is it? 597 01:15:35,210 --> 01:15:37,630 Have you known her long? 598 01:15:37,750 --> 01:15:39,250 No. 599 01:15:45,500 --> 01:15:50,630 One day I had this sudden feeling she was back. 600 01:16:24,880 --> 01:16:27,040 Did I leave the faucet running, 601 01:16:27,160 --> 01:16:30,080 or is the apartment getting more weepy? 602 01:16:30,420 --> 01:16:32,750 I thought it would cope all right. 603 01:16:32,880 --> 01:16:34,880 I didn't expect it to weep this much. 604 01:16:35,670 --> 01:16:39,080 When people cry, you just give them a tissue. 605 01:16:39,370 --> 01:16:43,160 But when an apartment cries, it's a lot of work to mop it up. 606 01:17:02,630 --> 01:17:04,580 What are you doing here? 607 01:17:05,210 --> 01:17:07,500 - I live here. - You live here? 608 01:17:07,630 --> 01:17:09,630 What are you doing here? 609 01:17:09,750 --> 01:17:11,920 I came to buy goldfish. 610 01:17:12,750 --> 01:17:15,420 - Someone around here sell goldfish? - No. 611 01:17:15,540 --> 01:17:18,790 Then why come to buy goldfish? You buying or selling? 612 01:17:19,040 --> 01:17:21,920 What? No... I mean, I'm buying. 613 01:17:22,330 --> 01:17:26,250 Stop it! I forget everything when I'm scared. 614 01:17:26,370 --> 01:17:27,630 Why are you scared? 615 01:17:27,750 --> 01:17:30,920 I got scared when I saw you here. 616 01:17:31,120 --> 01:17:32,670 I'm going now. 617 01:17:37,290 --> 01:17:40,420 You said you were going. Well? 618 01:17:40,920 --> 01:17:44,840 I can't move my legs. I'd go if I could. 619 01:17:45,120 --> 01:17:46,630 You have a cramp? 620 01:17:46,750 --> 01:17:49,750 I don't know. It's never happened before. 621 01:17:50,000 --> 01:17:52,630 Maybe you should come in and sit down. 622 01:18:02,630 --> 01:18:06,460 When she'd return from a long flight, I'd massage her legs. 623 01:18:06,580 --> 01:18:09,000 Being a stewardess is a tough job. 624 01:18:09,580 --> 01:18:11,840 I've always found women's legs sexy. 625 01:18:12,500 --> 01:18:15,840 But I haven't touched any since she left. 626 01:18:23,500 --> 01:18:26,160 - Better? - I guess. 627 01:18:26,330 --> 01:18:28,500 - Can I go now? - Stay a while longer. 628 01:18:29,000 --> 01:18:30,580 I'll put on some music. 629 01:18:53,370 --> 01:18:55,540 You like this song too? 630 01:18:55,670 --> 01:18:58,790 Not really. My girlfriend liked it. 631 01:19:02,210 --> 01:19:04,960 She really liked this song? 632 01:19:05,880 --> 01:19:07,210 Yes. 633 01:19:15,880 --> 01:19:18,750 I know it isn't true. 634 01:19:19,460 --> 01:19:22,580 That's my CD. I left it here a few days ago. 635 01:19:23,750 --> 01:19:27,750 I'm starting to wonder: Can sleepwalking be contagious? 636 01:19:28,120 --> 01:19:30,250 I guess I've been too nervous. 637 01:19:30,370 --> 01:19:32,840 After a while, I fell asleep. 638 01:19:55,420 --> 01:19:58,790 The girl fell asleep in my place that afternoon. 639 01:19:59,460 --> 01:20:02,000 I thought about waking her up, 640 01:20:02,120 --> 01:20:04,290 but for some reason I didn't. 641 01:20:36,630 --> 01:20:37,750 Oh, no! 642 01:20:42,120 --> 01:20:43,880 Watch out for the flames. 643 01:20:45,000 --> 01:20:48,160 Make sure those candles are secure. 644 01:20:48,960 --> 01:20:50,750 Don't burn yourself. 645 01:20:52,960 --> 01:20:55,080 What's gotten into you lately? 646 01:20:55,210 --> 01:20:58,670 Why didn't you pay the electricity bill? 647 01:20:58,790 --> 01:21:01,000 Where have you been going every day? 648 01:21:02,120 --> 01:21:03,750 I went to see the doctor. 649 01:21:04,160 --> 01:21:07,420 The doctor? I haven't seen you taking any medicine. 650 01:21:07,540 --> 01:21:10,290 You just didn't notice. 651 01:21:10,500 --> 01:21:14,670 Did he say when you'd get better? 652 01:21:14,880 --> 01:21:17,630 Should be any day now. 653 01:21:23,630 --> 01:21:25,290 You're crazy! 654 01:21:37,960 --> 01:21:40,840 Maybe it's the change of season, 655 01:21:40,960 --> 01:21:43,250 but lately I've changed a lot. 656 01:21:43,370 --> 01:21:45,670 I've become more observant. 657 01:21:45,790 --> 01:21:48,540 I notice things I used to take for granted. 658 01:21:52,370 --> 01:21:54,880 Even the sardines taste different. 659 01:22:49,160 --> 01:22:51,500 You mustn't let yourself go. 660 01:22:52,500 --> 01:22:57,500 You were fine before. Now you've suddenly put on weight. 661 01:22:59,460 --> 01:23:03,120 She left, but you have to carry on. 662 01:23:04,630 --> 01:23:07,500 You can't go on indulging yourself. 663 01:23:08,040 --> 01:23:10,250 You know, I have to tell you: 664 01:23:10,750 --> 01:23:12,880 You've totally changed. 665 01:23:13,420 --> 01:23:15,840 You can't just change personality like this. 666 01:23:16,290 --> 01:23:20,000 Her walking out is no excuse. 667 01:23:22,000 --> 01:23:24,330 I want you to think about that. 668 01:23:30,080 --> 01:23:33,040 It was a relief when I saw it crying. 669 01:23:33,160 --> 01:23:36,000 It may look different on the outside, 670 01:23:36,160 --> 01:23:38,960 but it's still true to itself. 671 01:23:39,080 --> 01:23:40,880 It's still a very emotional towel. 672 01:23:41,160 --> 01:23:43,370 Have you noticed I've perked up? 673 01:23:44,040 --> 01:23:46,500 Things are starting to look better. 674 01:23:47,290 --> 01:23:49,460 You used to look sorta dumb, 675 01:23:50,250 --> 01:23:52,840 but now you're looking quite cute. 676 01:23:53,460 --> 01:23:56,160 But you mustn't let yourself get so dirty. 677 01:23:56,290 --> 01:23:59,000 You used to be so clean and white. 678 01:23:59,460 --> 01:24:01,920 Now you've turned all yellow. 679 01:24:02,040 --> 01:24:05,000 Look at these scars. 680 01:24:07,630 --> 01:24:10,000 Have you been getting in fights? 681 01:24:15,540 --> 01:24:17,840 Why were you hiding in there? 682 01:24:19,040 --> 01:24:21,370 I've been looking all over for you. 683 01:24:22,160 --> 01:24:24,790 What's the point of hiding? 684 01:24:24,920 --> 01:24:27,460 You have to face reality. 685 01:24:30,370 --> 01:24:32,540 You're all moldy. 686 01:24:33,670 --> 01:24:36,920 Tell you what. I'm not busy tomorrow. 687 01:24:37,210 --> 01:24:39,370 I'll take you out for some sun. 688 01:25:25,670 --> 01:25:27,330 What are you doing in my apartment? 689 01:25:27,460 --> 01:25:29,750 You said to drop by! 690 01:25:32,330 --> 01:25:36,210 Open up or I'll break the door down! 691 01:26:07,040 --> 01:26:09,750 There's someone looking for you. 692 01:26:09,880 --> 01:26:11,540 - Me? - Yeah. 693 01:26:17,160 --> 01:26:20,460 - What do you want? - I've come for my letter. 694 01:26:20,580 --> 01:26:22,710 What letter? Ask the boss. 695 01:26:23,580 --> 01:26:26,160 You were keeping it. 696 01:26:26,330 --> 01:26:28,080 He said you had it. 697 01:26:28,210 --> 01:26:29,500 I do? 698 01:26:31,580 --> 01:26:33,120 I have it? 699 01:26:33,250 --> 01:26:34,920 Oh, right. 700 01:26:38,750 --> 01:26:42,160 I was afraid someone might take it. I didn't read it. 701 01:26:46,920 --> 01:26:48,000 Thanks. 702 01:26:50,420 --> 01:26:52,880 Are you free tomorrow night? 703 01:26:53,120 --> 01:26:55,040 Why do you ask? 704 01:26:55,210 --> 01:26:57,540 - I want to ask you out. - On a date? 705 01:26:57,670 --> 01:27:00,120 The boss says you're off tomorrow. 706 01:27:01,330 --> 01:27:04,040 So I have to go on a date? 707 01:27:04,160 --> 01:27:06,040 Think it over. 708 01:27:06,210 --> 01:27:11,000 I'll meet you across the street at the California at 8:00. 709 01:27:13,370 --> 01:27:15,960 That music's not your style. 710 01:27:16,080 --> 01:27:17,920 Here's your CD back. 711 01:27:30,750 --> 01:27:32,540 Damn it! 712 01:27:33,750 --> 01:27:36,580 Damn it, damn it, damn it! 713 01:27:40,500 --> 01:27:42,750 No. 633 is a smooth operator. 714 01:27:42,920 --> 01:27:45,880 - It's 663. - Whatever it is! 715 01:27:51,670 --> 01:27:54,080 Wait! 716 01:28:06,080 --> 01:28:08,540 - Where's my Coke? - I'm out of cups! 717 01:28:18,790 --> 01:28:21,670 I gave my place a thorough cleaning that afternoon. 718 01:28:21,790 --> 01:28:25,710 It was like clearing the runway for another plane to land. 719 01:29:05,000 --> 01:29:07,500 I got to the California really early that night. 720 01:29:07,670 --> 01:29:09,840 I half expected a flight delay, 721 01:29:10,000 --> 01:29:12,290 so I got some loose change. 722 01:29:24,580 --> 01:29:25,710 Change, please. 723 01:29:44,750 --> 01:29:48,080 Half an hour later, I broke another $10 bill. 724 01:29:49,000 --> 01:29:51,960 I started thinking maybe the flight was canceled. 725 01:30:15,420 --> 01:30:17,210 She isn't coming. 726 01:30:17,370 --> 01:30:20,120 She asked me to give you this. 727 01:30:22,540 --> 01:30:24,750 Don't look so down. 728 01:30:24,920 --> 01:30:28,080 She didn't work out, so try another girl. 729 01:30:28,210 --> 01:30:32,040 May's coming back tomorrow. Give her a try. 730 01:30:32,500 --> 01:30:35,580 - Where is she? - She quit. 731 01:30:35,710 --> 01:30:37,960 Said she was going to California. 732 01:30:39,080 --> 01:30:40,420 That's all. 733 01:30:40,790 --> 01:30:42,210 Thanks. 734 01:30:47,000 --> 01:30:49,210 I didn't read the letter. 735 01:30:50,040 --> 01:30:52,790 Some things take time to sink in. 736 01:30:53,160 --> 01:30:55,670 After the snack-bar manager left, 737 01:30:55,790 --> 01:30:58,160 I started talking to the beer bottles. 738 01:30:58,750 --> 01:31:00,540 Disappointed? 739 01:31:01,120 --> 01:31:02,880 Not really. 740 01:31:03,370 --> 01:31:07,120 Go home to bed. She's not coming. 741 01:31:18,000 --> 01:31:19,960 Actually, she wasn't a no-show that night. 742 01:31:20,080 --> 01:31:22,290 She just got the place wrong. 743 01:31:22,960 --> 01:31:25,120 We were in different Californias 744 01:31:25,630 --> 01:31:28,420 15 hours apart. 745 01:31:29,330 --> 01:31:32,920 It must be 11:00 a.m. over there now. 746 01:31:34,040 --> 01:31:37,630 I wonder if she'll remember our 8:00 p.m. date here. 747 01:31:54,500 --> 01:31:56,210 What a coincidence! 748 01:31:59,040 --> 01:32:00,840 Not on duty tonight? 749 01:32:01,080 --> 01:32:02,670 That's right. 750 01:32:04,250 --> 01:32:05,920 How are you? 751 01:32:06,160 --> 01:32:08,330 Fine. And you? 752 01:32:08,710 --> 01:32:10,040 I'm okay. 753 01:32:11,500 --> 01:32:12,960 You alone? 754 01:32:13,160 --> 01:32:16,160 No, I'm with a friend. 755 01:32:18,160 --> 01:32:19,840 He's your type. 756 01:32:20,630 --> 01:32:23,250 You still have stuff at my place. 757 01:32:23,630 --> 01:32:25,040 Come get it sometime. 758 01:32:25,580 --> 01:32:28,540 That's all right. Just throw it out. 759 01:32:31,210 --> 01:32:32,790 All right. 760 01:32:36,670 --> 01:32:38,290 I gotta go. 761 01:32:41,080 --> 01:32:43,960 I still think you look better in uniform. 762 01:32:44,080 --> 01:32:45,420 So do you. 763 01:32:49,670 --> 01:32:51,250 Hey, you didn't pay. 764 01:32:51,370 --> 01:32:52,710 You pay for me. 765 01:33:24,000 --> 01:33:26,000 How much is it? 766 01:35:08,290 --> 01:35:12,580 The letter turned out to be a boarding pass dated for one year later, 767 01:35:13,040 --> 01:35:15,540 but I couldn't make out 768 01:35:15,670 --> 01:35:17,330 the destination. 769 01:35:29,330 --> 01:35:31,960 I actually did show up that evening. 770 01:35:32,080 --> 01:35:35,710 I knew it would get crowded, so I got there at 7:15. 771 01:35:36,670 --> 01:35:38,920 It was pouring outside. 772 01:35:39,040 --> 01:35:43,460 Watching through the window, I saw a rainy California. 773 01:35:44,540 --> 01:35:48,250 I needed to know if the other California was warm and sunny. 774 01:35:48,500 --> 01:35:50,880 I decided to give myself one year. 775 01:35:53,290 --> 01:35:56,330 Tonight it's raining as hard as it was then. 776 01:35:56,710 --> 01:35:58,630 Looking out this window, 777 01:35:58,750 --> 01:36:01,210 there's just one person in my thoughts. 778 01:36:02,670 --> 01:36:05,250 I wonder if he ever opened my letter. 779 01:37:01,160 --> 01:37:03,080 What are you doing here? 780 01:37:04,960 --> 01:37:06,420 Hey! 781 01:37:07,210 --> 01:37:09,670 What are you doing here? 782 01:37:10,330 --> 01:37:11,630 Is that really you? 783 01:37:12,210 --> 01:37:14,750 Yeah. What are you doing here? 784 01:37:14,880 --> 01:37:16,120 Renovating. 785 01:37:16,580 --> 01:37:18,210 Renovating? 786 01:37:19,120 --> 01:37:20,790 Where's my cousin? 787 01:37:21,710 --> 01:37:23,710 He opened a karaoke bar. 788 01:37:25,790 --> 01:37:27,790 Said he needed a change. 789 01:37:27,920 --> 01:37:31,040 He let me take over here. Didn't he tell you? 790 01:37:31,750 --> 01:37:34,500 No, I haven't seen him. 791 01:37:34,750 --> 01:37:37,120 He's a shrewd businessman. 792 01:37:38,160 --> 01:37:40,670 First he sells me fish and chips, 793 01:37:40,790 --> 01:37:42,330 and then the whole shop. 794 01:37:42,500 --> 01:37:43,920 What? 795 01:37:44,370 --> 01:37:47,160 I said your cousin is a shrewd businessman! 796 01:37:52,500 --> 01:37:55,330 Since when do you like this loud music? 797 01:37:57,370 --> 01:38:00,250 With a little time, I get used to things. 798 01:38:02,040 --> 01:38:10,040 Did you go to California? Was it fun? 799 01:38:17,790 --> 01:38:19,710 California... 800 01:38:20,040 --> 01:38:22,540 was okay. Nothing special. 801 01:38:29,540 --> 01:38:32,000 You look good in uniform. 802 01:38:33,000 --> 01:38:35,420 You look nice like that too. 803 01:38:35,750 --> 01:38:37,540 Want something to eat? 804 01:38:37,750 --> 01:38:39,420 I better not. 805 01:38:40,710 --> 01:38:43,160 I fly out real early tomorrow. 806 01:38:45,420 --> 01:38:47,500 When will you be back? 807 01:38:47,920 --> 01:38:50,460 My grand opening is in two days. 808 01:38:52,290 --> 01:38:53,840 I don't know. 809 01:38:54,290 --> 01:38:57,290 This might be a long trip. 810 01:39:00,630 --> 01:39:03,120 Write to me when you reach wherever it is. 811 01:39:05,960 --> 01:39:08,250 You probably wouldn't read it anyway. 812 01:39:10,790 --> 01:39:13,210 I have to ask you something. 813 01:39:23,790 --> 01:39:25,880 Would you let someone board 814 01:39:26,000 --> 01:39:28,080 with a boarding pass like this? 815 01:39:32,960 --> 01:39:35,880 It's dated today, but it got blurred in the rain. 816 01:39:36,500 --> 01:39:38,460 I can't tell 817 01:39:38,580 --> 01:39:41,460 where it's taking me. Do you know? 818 01:39:43,330 --> 01:39:44,880 No... 819 01:39:46,460 --> 01:39:48,710 but I'll give you another one. 820 01:39:52,630 --> 01:39:54,120 Great. 821 01:40:04,500 --> 01:40:06,540 Where do you want to go? 822 01:40:07,750 --> 01:40:11,540 Doesn't matter. Wherever you want to take me. 823 01:40:23,160 --> 01:40:25,670 Written and Directed by 824 01:40:25,790 --> 01:40:29,750 WONG KAR-WAI 825 01:40:29,880 --> 01:40:32,370 Starring 826 01:40:32,500 --> 01:40:35,840 BRIGITTE LIN 827 01:40:35,960 --> 01:40:39,580 TONY LEUNG 828 01:40:39,710 --> 01:40:43,290 FAYE WONG 829 01:40:43,420 --> 01:40:46,960 TAKESHI KANESHIRO 830 01:40:47,080 --> 01:40:52,370 Special Guest Appearance by VALERIE CHOW 831 01:40:52,540 --> 01:40:55,040 With CHAN KAM-CHUEN KWAN LEE-NA 832 01:40:55,210 --> 01:40:57,710 WONG CHI-MING LEUNG SAN, JOH CHUNG-SING 833 01:40:57,880 --> 01:41:01,370 Special Thanks to... 834 01:41:11,920 --> 01:41:15,670 Presented by CHAN YI-KAN 835 01:41:15,840 --> 01:41:19,710 Produced by LAU CHUN-WAI 836 01:41:19,880 --> 01:41:22,370 Production Supervisor JACKY PANG YI-WAH 837 01:41:22,540 --> 01:41:25,040 Production Manager JOHNNIE KONG YUEK-SING 838 01:41:25,210 --> 01:41:27,670 Production Design - WILLIAM CHANG Art Direction - ALFRED YAU 839 01:41:27,790 --> 01:41:30,370 Cinematography by CHRISTOPHER DOYLE and ANDREW LAU 840 01:41:30,580 --> 01:41:32,880 Music By FRANKIE CHAN and ROEL A. GARCIA 841 01:41:33,000 --> 01:41:35,750 Sound Recording by LEUNG TAT, LEUNG Ll-CHl, and STEVE CHAN WAl-HUNG 842 01:41:35,920 --> 01:41:37,920 Lighting by WONG CHI-MING 843 01:41:38,040 --> 01:41:41,080 Edited by WILLIAM CHANG, HAI KIT-WAI and KWONG CHI-LEUNG 844 01:41:41,250 --> 01:41:43,750 Executive Producer JACKY PANG YI-WAH 845 01:41:43,920 --> 01:41:46,420 Assistant Director JOHNNIE KONG YUEK-SING